日本のビジネス習慣③名刺交換 | Japanese Business Communication | Ep 3: Business Cards
近年のグローバル化の進展に伴い、多様な国籍のスタッフと共に働く機会が増えています。一方で、日本独特のビジネス習慣を、同僚の外国人スタッフにどのように説明したら良いか困ったことはありませんか? 本シリーズ『Office Sensei』では、外国人にとって理解するのが難しい日本のビジネス習慣を、コミカルに分かりやすく紹介しています。 グローバルな視点で、日本の文化と仕事の進め方がどのように交わっていくのかを学ぶことで、 新たな発見が得られるかもしれません。 今回のテーマは「名刺交換」。 日本で働く主人公のデイブは、無事に名刺交換をすることができるのでしょうか!? ※このシリーズは、英語版サービス「GLOBIS unlimited」で提供しています。 https://globisunlimited.com/jp/ Are you familiar with the crucial role that exchanging business cards, or meishi, plays in Japanese business etiquette? Moments before an important client meeting, Dave realizes he’s clueless about Japanese etiquette of exchanging business cards, or meishi. Just as panic starts to set in, Office Sensei calls in remotely to save the day. She explains the detailed and respectful process of presenting and receiving business cards, emphasizing that the interaction begins the moment the cards are exchanged and continues until the clients leave the office. Tune in to “Office Sensei” or risk turning every business meeting into an awkward comedy sketch of your own! ※本動画は、制作時点の情報に基づき作成したものです(2024年10月制作)
無料
より理解を深め、他のユーザーとつながりましょう。
7人の振り返り
sphsph
メーカー技術・研究・開発
当たり前と思っていましたが、たまに暴走を見かけます。
悪気はないのでしょうが、それでは進まない。
時間がかかるデメリットもあるのでレベル感をしっかりもちながらですね。
2
ozawa_h
IT・WEB・エンジニア
This seems like a new course on how to prepare non-Japanese to Japanese business culture. I'll try to explain this to non-Japanese having trouble adjusting to a Japanese business culture.
1
tantaken
人事・労務・法務
根回し、ネゴシエーション、聞き慣れてはいるが理解していたかと言われると不安。具体的事例がみれてよかった
1
mgn0027
営業
this video was very informative because we can learn English and Japanese business traditions at the sametime.
0
imahori1203
営業
(1)事前準備をする
(2)ステークホルダーを意識する
(3)円滑なコミュニケーションを促す
0
sunrize
マーケティング
自分のアイデアを
他者に共感してもらう時に
有効
0
zling412
資材・購買・物流
根回しについて より深く理解できました。
一人の力ではなく 皆さんの意見を聞き出して 問題点とみんなの考えを集まった上、最終的に みんなさんで協議し 解決に 進めるやり方を実践したいと思います。
0